Ever since the day, over 20 years ago, that the woman (mother of my son) and I split up, I've regretted that -mutual- decision. The break-up was not because we didn't love each other, but it was because I was impossible to live with; too involved with work, simultaneously running 3 companies at once, almost always travelling, hardly ever at home and, I'm not proud to say; way too busy at the time with alcohol-abuse. I wrote 'a Day Without You' for therapeutic reasons, because thoughout the years of living alone I did miss her practically every day, always in silence, without mentioning it to any-one. In my head she transformed into a different, "ideal" woman, I used to talk to her, or often thaught "what would she do or not do" when making decisions, sometimes up to the point I laughed at myself in disbelief. Thus I hoped to cut off or at least minimize that silly behaviour by writing a song about it. And it worked; although I still often think of her, fondly, it no longer is an obsession. She became an important part of me and my past, and the fact we still love each other, the long history we share together (we fell in love at age 14), and of course the love we both have for our son, have all found a solid place of gratitude in my heart.
I first wrote it in Dutch, and immediately wrote the English translation.('a Day Without You')
soms heb ik van die moeilijke momenten
en je dan eventjes liever geen aandacht schenk
toch gaat er geen dag voorbij
da'k niet aan je denkal zijn we zo lang al niet meer samen
nog steeds ben je overal om me heeneen dag zonder jou
is een dag niet echt geleefd
ik koester elk magisch moment
dat iedere gedachte aan jou me geeftach 'k zou niet eens meer beter weten
't is ook al zo ontzettend lang gelee
maar een dag zonder jou is voor mij
een dag niet geleefdsoms wanneer ik alleen ben
als ik denk dat niemand me ziet
praat ik hardop, honderd-uit tegen jou
tot ik je hoor vragen
waarom nou wel en vroeger nietdan lach ik dat weg en ik zeg
ach wat geschied is, is geschied
de waarheid die wil ik niet weten
dat doet me veelsteveel verdriet'k luister liever naar de wind in de bomen
jouw zacht gefluister in m'n lievelingsliedeen dag zonder jou
is een dag niet echt geleefd
ik koester elk magisch moment
dat iedere gedachte aan jou me geeftach 'k zou niet eens meer beter weten
't is ook al zo ontzettend lang gelee
maar een dag zonder jou is voor mij
een dag niet geleefdde waarheid die wil ik niet weten
dat doet me veelsteveel verdriet'k luister liever naar de wind in de bomen
jouw zacht gefluister in m'n lievelingsliedeen dag zonder jou
is een dag niet echt geleefd
ik koester elk magisch moment
dat iedere gedachte aan jou me geeftach 'k zou niet eens meer beter weten
't is ook al zo ontzettend lang gelee
maar een dag zonder jou is voor mij
een dag niet geleefd'k luister liever naar de wind in de bomen
jouw zacht gefluister in mijn lievelingsliedeen dag zonder jou
doet me...Music & Lyrics: AkAMAWA
Mixing, Arrangement & Production: InsideOut Productions Netherlands
Mastering: Sage Studios Nashville USA
Distribution: Distrokid
licensed, all rights reserved © MAWA music